The 8th Charity Flea Market-WeAJa

On the 14th of October, WeAJa Charity Flea Market was opened in 4 areas of the nation (Seoul, Busan, Dajeon and Jeonju) with the theme of 'Sharing makes the economy strong! The earth strong as well!'

WHAT IS 'The 8th Charity Flea Market-WeAJa'?

WeAJa is an event that is co-hosted by the JoongAng Media Network, the Seoul Metropolitan Government, the Busan Metropolitan City, the Dajeon Metropolitan City and the Jeollabuk-do Province. This event aims to sell donated goods and revert the sum to charity. Starting from 2005, it has raised 1 billion, 9 million and 290 thousand won for donation.(Statistics: JoongAng Daily) The WeAJa Charity Flea market is consisted of more than 33 social enterprise booths, auctions of public figure donation and JoongAng Media Network zones.

The Seoul Market was opened in Seoul World Cup Stadium North Plaza and the opening ceremony commenced the event at noon. Along with host representatives, there were many visitors to share the meaning of this event.

Flea Market

Throughout the whole North Plaza, there were numerous booths that sold products from different social enterprises. This was a great chance for promoting valuable products and introducing visitors to unique ideas. A large booth named 'Beautiful shop' sold coffee and other drinks made from fair-trade ingredients. The booth was organized by 'Beautiful Coffee', a Korean fair trade organization.

Other booths included unique dolls made from re-cycled materials. One social enterprise, 'Yonzdoll' explained that all of their products are made of materials that were collected from thrown away garments. Another enterprise named 'Touch for Good' filled their booth with neat bags made from used banners. Visitors learned the environmental contributions of these social enterprises.

Apart from social businesses, student voluntary groups participated in the flea market as well. Whimoon Boys High School's voluntary group, Doongwoori, opened a market of 100 handmade recycled notepads and 800 re-used goods. From 2010, this group has participated in the WeAJa Seoul Market and donated the profit to the Seoul Daecheong Welfare Center for the senior citizens who live alone. I had the chance to hear some words from the 2012 Doongwoori's leader, Kim Woo Jin.

Could you briefly explain what ‘Doongwoori’ is?

 

‘Doongwoori’ is a student voluntary group that aims to help the elders who live alone. Our group visits senior citizens every month to share talks or give a hand to anything that they need help in. Also, Doongwoori participates in various activities such as trip to the YangJae Citizen’s Forest, WeAJa Flea Market, Kimchi Making (Kimjang), etc.

 

Why did ‘Doongwoori’ participate in the WeAJa Charity Flea Market?

 

We participated with the aim to help old citizens keep warm during the harsh winter by giving financial aid for heating bills through the profit we make in WeAJa Charity Flea Market.

 

What materials does ‘Doongwoori’ sell in the WeAJa Charity Flea market?

 

We sell secondhand books, clothes, stationery and donations from public figures. To add, we sell re-cycled materials that had been collected through the whole year for the WeAJa Charity Flea Market.

 

What have you learnt by participating in the WeAJa Charity Flea Market?

 

Through my experience in the WeAJa Charity Flea Market, I learnt the correct attitude of volunteering and some economical concepts. By bargaining with visitors, I learnt the ways to satisfy both the interests of the buyer and the seller. Also, I found out that volunteer activities are not limited in active helping but it can also be accomplished through fundraising.

The WeAJa Charity Flea Market did not only offer its visitors with valuable goods but it also encouraged participants to take some action to help poor nieghbours and save the planet. With participants of different ages, all gathered together to celebrate the idea of 'sharing'.

 

Fashion answers cultures

        We all derive to look good, but we all have different ways to look good.

 

           People from all over the world have different eye and skin colors. Even though we all look different on the outside, people all derive the same purpose-good-looks. In order to look good, the first thing that most people concentrate on is fashion. With the start of the windy weather in October, fashion across the world is changing in a fast speed. In Korea, from October 22~28th, Seoul Fashion Week, a global fashion business event held by Seoul City to show the fashion of the upcoming season. Also the New York Fashion Week was held last month. People all want to look good. However, each culture has their unique way of looking good.

           Out of the many people in the world, who are the most interested and sensitive to fashion? As a person who just has passed one’s own teenager years, one has no doubt that the answer is teenagers. Teenagers are very sensitive and aware of what kind of clothing their friends wear. As there are Fashion Weeks in each country of the United States and South Korea, the clothing style also differs. Therefore, the styles of teenagers are different in these two countries.

Let’s take a look at the daily fashion differences of the teenagers from the United States and South Korea.

 

United States of America Fashion

Andrew Droste(19)

Boys

Boys in the United States dress very dandy. In the summer they usually dress with a clean t-shirt and jeans. When it gets cold, they try not to wear too many layers. The key to their fashion in “simplicity”. This helps the boys dress very neat. Also usually tennis shoes are worn.  

 

Sarah Kraft(19)

Girls

When the key to boys fashion was simplicity, the key to girls fashion in the United States is “vivid uniqueness”. Fashion is something that defines personality and characters to many young girls. They try not to be something that someone else has. Also they are not afraid to dress short and wear clothing that many show lots of the skin.

 

South Korea

JongGeun Park(20)

Boys

Korean boys can be fashion by layering. Often they layer shirts on the inside and a knit or a cardigan on the outside. Also a new “it” item for Korean boys was tee-shirts with different colorings on the shoulder and arms. Besides jeans, they also wear cotton pants.

 

Dakyung Yoo(20)

Girls

There is a big hit in the cold weather for girls in Korea-skirt leggings. It is leggings that are connected to a skirt. On top, they usually wear knits or simple shirts as shown. They are usually afraid to show their skins off. Also more than uniqueness, they derive the same kind of dress codes.  

              Two cultures were compared through fashion. Boys seem to have much similar fashion to each other even though they are in different countries. The fashion code for boys all over world seems to be simple. Even though they may look similar, differences still exist. For example, boys in the USA like to wear their jeans very big while boys in Korea prefer to wear jeans that are their size. Yet, the girls fashion differed visibly. While one culture liked uniqueness and is not afraid to show their skin, another culture likes to be sensitive to each others’ fashion and not show too much skin. These differences do not only come from the fashion taste of each culture. Fashion is the hint to a culture. Through fashion people can see each other’s cultures. What is important is that people accept each other’s differences and acknowledge it-not discriminate it.

 

 

'청소년 기자단' 카테고리의 다른 글

Korean Women's Literature 30 Years  (0) 2012.11.08
The 8th Charity Flea Market-WeAJa  (0) 2012.11.08
인천 차이나타운 중국어마을  (3) 2012.10.23
Jang Bogo Antarctic Research Station  (0) 2012.10.19
We Need More Scientists  (0) 2012.09.25

Jang Bogo Antarctic Research Station

In search for eco-friendly resources and undiscoverd organisms, scientists have turned to the mystery terrains of Antarctica. Within the land where it has not yet been affected by human touch, countries of the world seek to construct stations to embark their novel research. With the name of 'Jang Bogo Antarctic Research Station', Korea is planning to construct its second research station near the Terra Nova Bay in Antarctica. After a national vote, the station was named after a Korean historic figure named Jang Bogo who swept pirates off the coast in the Shilla Dynasty.

From 1st of August 2012 to 5th of August 2012, a 5-day exhibition was held in COEX to introduce the up-coming Jang Bogo Antarctic Research Station. The exhibition included booths that showed 3-D video clip models of the station, the practice of the Antarctic research and the history of Korea's appearance in the Antarctic terrain. The following are some major booths that introduced the new research station to the visitors.

1.The footsteps of the Polar Research

This booth contained information of Korea's continuous efforts and results of polar research. A large timeline was pictured on the wall that pointed out some important dates. For example, in 1978~9, Korea embarked its polar research with the South Pole Ocean Krill work. Soon after on 17th February 1988, the first Antarctic research station of Korea, Antarctic King Sejong Station(남극세종과학기지), was constructed. In April 2002, the Arctic Dasan Station(북극다산과학기지) was built and subsequently, in 2009, Korea's first research icebreaker, 'Araon-ho'(아라온 호) was introduced.

2.A land of mystery, Antarctica

With models of different animals living in Antarctica, this booth introduced the natural environment and the ecological resources of the Antarctic. Along with rare Antarctic animals, there were displays of meteorites discovered in the region.

3.The Jang Bogo Antarctic Research Station (1)

This booth showed a 3-D model of the Jang Bogo Antarctic Research Station that is planned to be completed in 2014. Through this model design, visitors were able to form an abstract thinking of how the design will look and get a more realistic experience with the 3-D effects.

4. The Jang Bogo Antarctic Research Station (2)

This booth contained life-sized models of some features of the Jang Bogo Antarctic Research Station to introduce the special characteristics that the new station has.

-A duplicated heat insulation tube

Regarding the extreme temperatures of the Antarctic, freeze-resistant heat rays and urethane foams were used for the special manufacture. Eventually, pipes that are exposed to out-door environment can be protected from freezing to burst.

-A safe plant company

With 98% of the terrain covered with ice and an average temperature of -34 degrees, plant farming is impossible in Antarctica. However, the safe plant company balances the light, temperature, water and fertilizer in order to produce plants in any climate or area. The safe plant company wil provide fresh, safe vegetation to the Antarctic Scouts who only had frozen vegetables to feed on before.

-A triple windshield

To handle the extreme cold temperatures of the Antarctic, the Jang Bogo Antarctic Research Station minimized the external areas and applied a triple windshield to limit the energy loss.

-A sewage disposal facility

In order to protect Antarctica's pure environment, a sewage disposal facility has been imported to re-use the waste water in the research station. The sewage disposal facility will apply a high-tech method of construction using internal circulation to create reusable water.

-A special wall and floor system

Acknowledging the extreme climates of the Antarctic, modular walls and floors have been selected to optimize the field construction in Antarctica. As a normal construction does not fit with the cold temperatures of the Antarctic, fabrication is completed in Korea and building materials are transported to Antarctica. Also, such walls and floors are designed with materials that are resistant against fires and noises for the safe and comfortable living of Antarctic Scouts.

-Facilities that have an efficient use of energy

The Jang Bogo Antarctic Research Station has a wind generator that uses the strong winds of the Antarctic climate as its energy source. This power plant is not affected by the wind direction and it can reduce the emission of carbon dioxide along with the fuel usage. Also, all lights within the research station are made with LED bulbs for energy saving. To add, LEDs do not require replacements and such eco-friendly method of lighting do not have any harmful materials such as lead or mercury.

Other than these booths, others provided recent researches of climate changes to awake the consciousness and the will to take action. Also, visitors had the chance to experience activities that were related to Antarctica. This meaningful exhibition allowed its visitors to develop a good understanding of the new research station and the special facilities it holds. Regarding the efforts that are being put into the construction, this exhibition gave a chance for people to realize the importance of research stations in the polar region.

 

We Need More Scientists

 

 

Photo credit to WCUIC

 

"We need idol stars, but what we need more are scientists." This is a famous quote from a recent Korean commercial. In this commercial, the need for more scientists is publicly presented to the viewers. Scientists are experts in the field of fundamental science. Lately, however, young people have shown a preference for majors such as business administration, medical science, and public administration—majors showing utilitarian characteristics. The Education, Science and Technology Committee revealed that the majority of International Science Olympiad winners chose to attend medical school. According to the Dong-A Daily News and staffing agency Incruit Corporation, thrice as many companies gave special preference to business administration and economics majors this year as compared to 2010. These majors are obviously preferred by society and individuals. As the interest for certain kinds of majors are on the rise, interest in other majors has been waning. The majors that are less popular are in the field of fundamental studies.

 

There are many types of fundamental studies. World Class University (WCU) is an organization that focuses on the fundamental sciences. WCU focuses on research studies and invites elite foreign researchers and scientists to Korea. The 2012 World Class University International Conference was held on September 14. The primary purpose of this conference is for international scholars to share their research developments. The secondary purpose is to support the dreams of young students who wish to grow in the research field. During this year’s conference, 200 middle and high school students had the opportunity to meet Nobel Prize laureates and receive educational advice from them. To learn more about students’ aspirations to become contributors to the international community, the following is an interview with Dr. SeongYong Ahn from the Research University Promotion Team at the National Research Foundation of Korea.

 

 

Dr. SeongYong Ahn

 

Q. What is the main goal of the WCU International Conference?

 

A. The WCU International Conference (IC) is an international academic event that is hosted in conjunction with the World Class University Project, run by the Ministry of Education, Science and Technology (MEST). This project is an opportunity for Korean and foreign scholars to share their research findings. WCU IC’s main purpose is the same as the reason for its founding. The WCU Project’s main goal is to raise the level of Korean universities so that Korea can bring in the research culture of scientifically advanced nations and furthermore gain recognition on an international level. WCU wishes to form an infrastructure for Korean universities to reach international standards.

 

Q. “Junior Session” is an opportunity for selected middle and high school students to present their topics and listen to various opinions and suggestions from Nobel Prize laureates. This shows a promising future in the sciences for Korean youths. In order for Korean students to have a promising future, what kinds of support structures do we need?

 

A. First, the basic perception on pursuing one’s career in the sciences and engineering needs to change. Currently, students are still stuck in an education system that focuses only on college entrance via cramming-based teaching methods. Therefore the social perception of well-performing students is that they neglect science and engineering. Those who do pursue careers in science and engineering often consider medical school their ultimate goal. In order for science improvement to happen, many top students need to make an effort to be interested in the fundamental sciences. Competitions such as the Science Olympiads cannot have much meaning if their only purpose is to enter a better university. Youths should cultivate personal interest in the sciences and schools and government programs should support and provide programs that will help draw students’ attentions to this field. Korea needs a social system that can grow out of cramming-based teaching methods and grow into an environment where science prodigies can grow.

 

Q. In order for there to be a first Korean Nobel Prize laureate in the sciences, what kind of changes are needed for Korea’s education?

 

A. Nobel Prize laureates are not decided by education. Even if there are academic prodigies, it will be impossible for them to earn Nobel Prizes until Korea changes scientists’ research environments and culture. First, government supported policies need to change in order to support scientists to pursue creative research. If research results are demanded in such a short period of time, as in the present reality, they will lose the opportunity to be recognized internationally by the Nobel Foundation as well as other international organizations. For example, Japan continues to provide research funding as an investment for the future. Even if the results are not visible right away, they provide funding continuously for more than ten years. Through this kind of system and research culture, they have been able to rise to a global level in the field of fundamental science and as a result have turned out many Nobel Prize laureates.

 

Q. What kind of improvements can Korea’s education gain by inviting distinguished foreign scholars to this country?

 

A. By inviting distinguished foreign scholars to Korea, the biggest outcome Korea can gain is a mutual exchange in advanced education. This also creates international networks for Korean scientists. International scholars, including graduate students, can share and debate each other’s research topics. Through such networking and active communication, Korean scientists can develop an international perspective toward their science research. Distinguished foreign scholars coming into Korea have worked as a bridge for our scientists to increase their international awareness. Therefore Korean scientists can have more opportunities to continue their education in leading foreign universities or conduct research in conjunction with foreign scholars.

 

*These opinions are the personal opinions of Dr. SeongYeong Ahn, not the opinions of WCUIC.

          

            The 2012 World Class University International Conference emphasized the importance of the fundamental sciences. By sharing their knowledge and experiences with scientifically advanced nations, Korea hopes to learn the importance of fundamental sciences and research.  Not only should people concentrate on the fundamental sciences, but they should also emphasize basic studies such as the humanities. It is welcoming news that WCU is trying to reinforce the importance of the fundamental sciences through such events. The future of Korea’s fundamental science development is in the hands of the next generation. Who knows? Perhaps one of the student participants may end up becoming the first Korean Nobel Prize laureate in the sciences.

 

                                                                 

 

미지센터, 교실속 다문화여행

‘뿌리깊은 세계문화유산’참가기관 모집

 

- 토요일 오전 신청기관으로 찾아가는 다문화교육 프로그램

- 원어민 강사가 직접 자국의 문화와 세계문화유산을 서울시 청소년에게 소개

- 서울 소재 초등학교, 청소년 수련관, 지역아동센터, 어린이 도서관 등을 대상으로 9월 24일(월)까지 참가기관 모집

 

 

□ 서울시립청소년문화교류센터(이하 미지센터, 소장 백상현)의 대표적 다문화교육 프로그램인 ‘뿌리깊은 세계문화유산’이 오는 10월부터 매주 토요일 오전 서울의 초등학생들을 찾아간다. 원어민 강사가 직접 들려주는 흥미로운 문화소개와 세계문화유산 이야기를 통해 타문화에 대한 관심과 이해를 높이고, 세계문화유산 관련 다양한 체험활동으로 창의성과 협동심을 기를 수 있다.

 

 

‘뿌리깊은 세계문화유산’은 상대적으로 해외여행이나 어학연수 등 직접적인 문화교류 활동의 기회가 적은 초등학생을 대상으로 해외에 나가지 않고도 교실 안에서 영어와 한국어로 여러 나라의 문화와 세계문화유산을 배우며 다양한 문화에 친숙해지도록 한 다문화교육 프로그램이다. 특히 체험활동 시간에는 세계문화유산과 관련된 다양한 만들기, 역할극, 퍼포먼스, 게임 등을 모둠별로 진행하며 창의성과 협동심을 발휘할 수 있도록 한다.

 

 

○ 현재 서울 소재 초등학교, 청소년 수련관, 지역아동센터, 어린이 도서관 등을 대상으로 오는 9월 24일(월)까지 참가기관을 모집 중이며 11세~ 13세의 청소년(초등학교 4~6학년에 해당하는 연령) 15명 이상이 참여할 수 있는 기관이면 신청 가능하다. 개인 참가자의 경우 매월 둘째 주 토요일에 미지센터(중구 예장동)에서 진행하는 프로그램에 참여할 수 있다. 특히 교육기회 확대를 위해 지역아동센터 및 사회배려 청소년(저소득층, 다문화가정, 한 부모가정, 새터민, 장애청소년 등)은 무료로 참여할 수 있다.

  

  

 

5월 26일 금천청소년수련관에서 진행된 뿌리깊은 세계문화유산 수업에 참가한 청소년들이 스리랑카의 세계문화유산 시기리아 고대도시(Ancient City of Sigiriya)의 사자벽화 카드를 만든 후 선보이고 있다.

 

 

□ 백상현 미지센터 소장(56)은 “주5일 수업의 전면적 실시로 청소년 대상 주말 교육프로그램에 대한 수요가 더욱 늘어난 가운데, 초등학생이 쉽고 재미있게 참여할 수 있는 다문화교육 프로그램을 서울의 각 교육기관에 보급하는 한편, 국내에 거주하는 외국인들은 자국의 문화와 역사를 한국의 청소년들에게 소개하는 의미 있는 자원봉사활동을 통해 다문화 사회의 사회통합과 발전에 기여할 수 있을 것”이라고 강조했다.

 

 

○ 자세한 참여활동 내용과 기타 문의사항은 서울시립청소년문화교류센터 전화 02-755-1024 (내선 104 전은숙)로 하면 된다.

 

 

[미지센터9월18일자]뿌리깊은세계문화유산보도자료.hwp

 

 

Seoul International Youth Film Festival

 

 

About SIYFF& Opening Ceremony

 

Established in 1999, the Seoul International Youth Film Festival is an annual film festival for discovering and supporting talented individuals and developing various culture programs through media. Through the SIYFF, there is an aim to introduce new world’s coming-of-age films, provide media education for future generations and expand the media culture base for domestic and international youths. The SIYFF targets 20,000 people from 40 countries and this year, it opened its 14th film festival from August 23rd (Thu) ~ 29th (Wed). With various categories, the Seoul International Youth Film Festival screened 141 films of 41 different countries.

 

The opening ceremony was held in Inchon Memorial Hall, Korea University, on August 23rd 2012. On the red carpet, some famous Korean filmmakers and actors such as Im kwon Taek(임권택), Lee Joon Ik(이준익), Ahn Sung Ki(안성기) and Ha Jeong woo(하정우) showed up. With a great number of people, the ceremony really did look like one of the world-wide film festivals such as the Cannes Film Festival or the Venice International Film Festival. Young filmmakers who had taken part in the festival also appeared on the red carpet, crowded by many cameras and flashlights.

 

 

Soon after, the opening ceremony commenced with a performance of ‘풀림 앙상블’, a new-age music group. After the congratulatory message, the opening film, ‘Kauwboy’ was screened.  As a

movie made in the Netherlands, the film impressively pictured a boy’s growth in a lonely environment.

 

 

Screening Program

The screening program of SIYFF was categorized into different groups. Such groups included Kid’s Eye, Teen’s Eye, Strong Eye, Competition 13+, Competition 19+, Pyeong Chang Special Olympics Program and Clermont-Ferrand Kid’s Special Program.

 

Kid’s Eye program

This section targets preschoolers, lower grades and their parents to show 13 feature films and 14 short films. Such films are shown to be critically acclaimed or internationally recognized. Short films are divided into two sections, Kid’s Eye Shorts 1 and 2. The former introduces mainly animations while the latter introduces adventures and the lives of children.

 

 

Teen’s Eye program

‘Teen’s Eye’ section is devoted to teenagers and mainly focuses on the lives of teenagers in different countries as well as the problems they are facing. This section introduces 15 feature films and 7 short films. Some themes that films have are secretive first love, teenage stereotype, school bullying, etc.

 

 

Strong Eye

This unique section introduces 14 feature films and 7 short films that have the characteristics of R-rated films. Films of this section contain themes of sex, drugs and violence. This section aims to allow teenagers to communicate with adults by seeing films which show their reality.

 

 

Competition 13+

This section is composed of films which are made by teenagers of 13 to 18 from Korea and other countries. Consisting of 14 Korean films and 10 foreign films, the young directors talk about stories of their lives through their own filming techniques.

 

 

Competition 19+

Competition 19+ contains films about kids, youth or maturation. This section has 10 Korean films and 10 foreign films which are mostly about kids, maturation of young adults and multiculturalism.

 

 

PyeongChang Special Olympics Program

With the support of the United States Embassy in Korea, SIYFF created a PyeongChang Special Olympics section to wish the success of the Special Olympics that will be held in 2013. This section includes films which deal with the success of disabled individuals.

 

 

Clermont-Ferrand Kid’s Special Program

Among the unique and fascinating short films of the ‘Kid’s Section’ that the Clermont-Ferrand International Short Film Festival provides, SIYFF has selected 23 shorts for children and youths.

 

 

As a teenager myself, it was an interesting experience to see films that were made by directors of my age. Since the films related well with my life, it was easy to get focused and sympathize with characters’ situations. Seoul International Youth Film Festival provided its audience with great and creative films and it gave a great chance for intelligent individuals to present their works to the public. Through SIYFF, more and more youths who wish to succeed in filmmaking will be able to take a closer step toward their dreams.

 

 

----------------------------------------------------------------------------------------------------

How to participate in SIYFF

 

-For filmmaking participation

1. Register on the SIYFF homepage. (www.siyff.com)

2. Send documents related with the film in a CD with a DVD copy to the address below.

 

 

 -For film judging participation

Register on the SIYFF homepage. (www.siyff.com)

 

 

 

 -Visiting SIYFF

 

-------------------------------------------------------------------------------           

 

 

          

 

 

 

 

 

 

 

미지센터는 지난 10일 한국청소년정책연구원과 교류협정서를 주고 받았습니다.

센터와 연구원은 향후 청소년 글로벌역걍개발 사업의 효율적 추진을 위해 상호 협력하고 실천하기로 하였습니다.

 

 

 

특성화고 창의아이디어 경진대회 시상식 열려

- 대상에 서울아이티高 `시각장애인을 위한 수도꼭지 개발` 등 총 20개팀 수상

 

 

서울특별시와 서울특별시교육청이 공동주최하고 서울시립청소년문화교류센터(미지센터)가 주관해 지난 8월 22일부터 양일간 서울시 관내 63개 특성화고등학교 198개팀이 참여한 가운데 진행된 '특성화고 창의아이디어 경진대회‘시상식이 9월 11일(화) 오후 4시, 서울시청 서소문별관 13층 대회의실에서 김상범 서울시 행정부시장 및 수상자 가족등 100여명이 참석한 가운데 거행됐다.

 

○ 6회째를 맞는 이번 경진대회에 서울아이티고등학교의 `시각장애인을 위한 수도꼭지 개발`이 대상을 차지하는 등 총 20개팀이 서울시장 표창을 받았다.

 

○ 심사위원장인 서일대학 홍선학 교수는 “대상작은 기존의 수도꼭지 외면에 점자를 설치해 일반인도 점자를 구성한 색으로 온수와 냉수를 구별할 수 있도록 하고 시각장애인이 손잡이를 회전할 때 움직이는 느낌으로 온도를 파악할 수 있게 외부 장치를 제작해 쉽게 장착 가능하도록 감각적으로 구현해 시각장애인의 불편을 덜어주고자 한 점이 대상 선정에 크게 작용했다”고 강조했다.

 

 

▲ 서울 특성화고 창의아이디어경진대회 시상식에 참가한 한 학생이 김상범 서울시 행정1부시장에게 자기 작품에 대해 소개하고 있다.

 

○ 금상에는 일상의 아이디어를 전기콘센트의 기능개선에 적용한 수도전기공업고등학교(왼손잡이팀)『하이패스 콘센트&플러그』, 서울의 훌륭한 교통 인프라 비해 교통에 대한 정보를 잘 알지 못해서 불편을 느끼는 외국인을 대상으로 교통카드를 관광 상품으로서 리디자인한 미림여자정보고등학교(NERO)의『외국인 관광객용 교통카드 패키지』가 선정됐다.

 

○ 이밖에도 정화여자상업고등학교(A-BITA팀)의『웹기반 특성화고등학교 모의지원 시스템 및 안드로이드 기반 어플리케이션 개발』등 3작품이 은상에, 서울여자상업고등학교(우아랑팀)의『어린이들에게 한국의 전통을 가르쳐주는 교육용 어필리케이션』등 10개 작품이 동상에, 신진자동차고등학교(모바일로보틱스팀)의『공장자동화 기계 모니터링 앱』등 4개 작품은 특별상에 선정됐다.

 

서울시는 수상팀 배출학교에 ‘실습실 개선, 전문동아리 활동비’로 총 2억5천여만원을 지원하며 수상작품은 10월 12일(금)부터 14일(일)까지 서울과학축전 전시장(여의도 일대) 내 창의아이디어 경진대회 부스에서 전시된다.

 

 

0911특성화고시상식보도자료.hwp

 

 

 * 참가 신청서는 하단 첨부파일에서 다운 받으실 수 있습니다.

 

 

[붙임]2012-2 참가신청서(지역아동센터).hwp

 

[붙임]2012-2 참가신청서(청소년수련관 및 기타).hwp

 

[붙임]2012-2 참가신청서(초등학교).hwp

 

 

 

 

 

'톡톡 사회적 기업가 정신'

명인명장특강 안내

 

특성화고 학생을 대상으로 한 명인명장 특강이 오는 8일 개최됩니다.

 

이번 특강은 서울시와 서울시 교육청이 주최하고 서울시립청소년문화교류센터(미지센터)가 주관하는 창의인력양성 프로그램의 일환으로, 특성화고 학생이면 누구나 참가할 수 있습니다.

명인명장 특강은 청소년들이 자신의 전공과 재능을 통해 이 사회에 도움이 되는 길을 모색하고, 진로에 대한 새로운 시각을 갖는 기회가 될 것입니다.

 

이번 특강의 강연자는 청년 사회적기업가를 키우며, 사회적기업의 혁신모델을 만드는 비영리 사단법인 씨즈이은애 대표입니다. 이 대표는 노동부 정책 자문위원을 거쳐 청와대 사회적기업, 서울시 사회적기업 육성위원회 위원을 역임하고 있습니다.

 

취업에 대한 좁은 시각에서 벗어나 넓은 시야로 자신의 꿈에

대해 고민하고 이야기해 볼 수 있는 기회에 여러분의 많은 참여를 기다립니다.

 

● 일 시: 2012. 9. 8(토) 15:00 ~ 17:00

● 장 소: 카톨릭청년회관 ‘다리’ 5층 니꼴라오홀

● 강 연 자: 사단법인 씨즈 이은애 대표

 

문의 : 미지센터 교류협력팀 이자인 ☏755-1024(내선 106)

        미지센터 교류협력팀 김진선 ☏755-1024(내선 114)

 

** 명인명장특강 참가를 원하는 분들은 9월 6일 자정까지 첨부된 파일을 작성하여 jess@mizy.net 으로 이메일 접수해주시기 바랍니다.

 

 

명인명장특강신청서.hwp

 

 

◊ 오시는 길

 

 

 

+ Recent posts