“저는 공상하기를 좋아하지만 글로 표현하는 능력은 부족한 것 같아서 참가하게 되었어요.”

 

 

지난 1월 저마다 다양한 사연을 가진 청소년들이 추운 날씨를 마다하지 않고 미지센터를 드나들었습니다. 미지센터와 한국소설가협회가 공동으로 주관한 '소설가와 함께하는 꿈꾸는 창작교실'에 참가하기 위해서입니다.

 

 

1월 5일부터 26일까지 총 4주간 매주 토요일 2시부터 4시까지 진행된 이 프로그램에 참가한 청소년은 약 40명. 이들이 미지센터를 찾은 이유는 학생 수 만큼 다양했지만, 공통점이 있다면 소설가를 꿈꾸거나 평소 글쓰기나 책읽기에 관심이 있는 중고등학생이라는 점이었습니다. 소설가들과 함께 마음껏 상상의 나래를 펼치고 이를 글로 표현하는 활동을 통해 청소년들은 ‘미래 소설가’로서의 면모를 마음껏 발휘할 수 있었습니다.

 

 

참가자들은 실제로 작품 활동을 하고 계시는 소설가 선생님들로부터 소설에 대해, 또 소설가로서의 삶에 대해 강의을 듣고 이를 바탕으로 글을 쓰는 활동을 하였으며, 그 글을 소설가 선생님께 보여드리고 첨삭 지도를 받았습니다. 글을 읽고 쓴다는 점에서도 의미가 있었지만, 무엇보다 소설가를 직접 만난다는 점, 그리고 그 소설가들로부터 지도를 받으며 자신의 글쓰기를 객관적으로 되짚어 볼 수 있다는 점에서 그 의미가 더욱 컸습니다.

 

 

 

게다가 답답한 도심을 벗어나 소설가 박경리 선생의 자취가 남아있는 강원도 원주로 떠난 필드트립을 통해, 참가자들은 기분 전환은 물론 새로운 친구도 사귀고, 나아가 저마다의 ‘문학적 감성’을 한 겹 더 쌓아올리는 시간을 보냈습니다. 시원하게 펼쳐진 원주의 새하얀 자연도 좋았지만, 배를 두둑히 채워준 푸짐한 간식 덕분에 감성이(?) 더욱 토실토실해졌다는 후문입니다.

 

 

 

 

“실질적으로 글을 쓸 기회가 많아서 좋았고, 연륜 있는 여러 소설가 선생님들을 만나서 소설가의 삶과 문학을 직․간접적으로 경험하며 다양한 시각을 가지게 되어 좋았습니다.”

 

 

이번 프로그램에 참가한 청소년 중 상당수가 멀게만 느껴졌던 '소설가'를 대면하는 기쁨, 그리고 글쓰기를 새롭게 발견하는 데서 오는 즐거움을 맛보았습니다. 앞으로도 미지센터는 ‘소설가와 함께하는 꿈꾸는 창작교실’과 같은 프로그램을 통해 청소년 여러분의 문학소년/소녀 감성을 더욱 풍부하게 하고, 나아가 스스로를 더욱 깊이 이해하고 성찰할 수 있도록 하는 장을 열심히 마련하고자 합니다.

 

 

"소설가와 함께하는 꿈꾸는 창작교실" 시즌 2로 찾아뵙겠습니다!

 

 

Korean Women's Literature 30 Years

From 14 Sep 2012 to 3 Nov 2012, an exhibition of Korean Female authors was held in Young-In Museum of Literature(영인문학관). The exhibition held some personal artifacts of famous Korean female writers. Along with the exhibition, the Young-In Museum of Literature had lectures every Saturday that concerned with the writers.

Due to the belief of 'male chauvinism', women in Korea did not have the chance to pursue their dreams but rather stay at home to do daily chores. However with the start of Na Hye Sok(나혜석) in 1918, Korean women started to break out from the old belief and published works that were hardly praised by others. To commemorate the courageous individuals, the Young In Museum of LIterature not only exhibited the literary works of the writers, but also showed some articles of old newspapers to describe the challenging lives of the Korean female writers.

Who are some female writers of Korea?

1.나혜석 (Na Hye Sok)

Although born in the male-centered society of Joseon, Na Hye Sok acheived her dream to become a writer and a painter. After graduating Jin Myeong Girl's High School with an astonishing score, Na continued her studies at Tokyo Women's Art college in Japan. She became Korea's first female professional painter and the first female feminist wirter in Korea. Na Hye Sok encouraged other females to break out from the traditional roles of women and have ambitions for the things that they desired. With her first work, Kyonghui (경희), which was published in 1918, Na Hye Sok seeked for women's self discovery and the true meaning of a new life for women.

Na Hye Sok

 

Photo Credit: Daum

2.노천명(Noh Chun Myung)

Noh Chun Myung was born in the disordered periods of the Japanese Imperialism. As she graduated Jin Myeong Girl's High School and Iwha Women's University, Noh spent busy times by joining a culture employment reporter at Chosun JoongAng Daily. She also became a culture employment reporter at Chosun Daily. Later in 1940s, she became a reporter in two other departments, Maeil Shinbo and Seoul Shinmun. Noh is famous for her work, "Sa Seum"(사슴) as she described her personal solitude and sadness by picturing deer as 'an animal sad for its long neck'. Unlike other fellow writers, Noh did not show interest in political movements but rather put her effort in giving lectures at her old school.

Literary works of Noh

3.박경리(Park Kyung Li)

Park Kyung Li was also born during the Japanese Imperialism when the limitation on women's roles was most strict. After studying at Jinju Girls' High school (진주고등여학교), Park made her literary debut in 1955 with 'Gyesan' (Calculations). However, Park is most well-known for her 16-volume novel, 'Toji' which clearly depicts the turbulent history of Korea between the 19th and 20th century. This highly praised novel was later adapted to other forms of art, such as television series and operas. By criticizing traditions, Park described the importance of human dignity in all her works.

Park Kyung Li

The exhibition had a great meaning its visitors. Visitors could appreciate the works of female writers who had suffered a great pressure under the society and recognize the importance of their existence. Young visitors showed a great interest in the female writers because of the well-known works and they showed regret to the hardships the writers had faced in their lives.

+ Recent posts